• 《中国翻译》
  • 投稿
  • 邮购
  •  |
  • 客服
  •  |
  • 简体中文

    • English
    • 简体中文
  • 首页
  • 关于协会
    • 协会概况
    • 领导机构
    • 协会规章
    • 历史沿革
  • 协会动态
    • 资讯中心
    • 通知公告
    • 媒体关注
    • 会员成就
  • 协会活动
  • 会员服务
    • 会员办法
    • 申请会员
    • 会员查证
    • 缴费说明
    • 换证说明
    • 注册须知
  • 数字图书馆
    • 政策·标准
    • 教育·学术
    • 翻译论坛
    • 译史长廊
    • 《中国翻译》摘要
    • 权威词库
    • 《如何购买语言服务》
    • 中国翻译年鉴
    • 中国关键词
  • 协会培训
    • 翻译专业师资培训
    • 语言服务能力培训与评估
    • 高级口笔译证书培训
  • 专题库
  • 协会表彰
    • 翻译文化终身成就奖
    • 资深翻译家
    • 协会评选
登录
官方微信
官方微博
购物车

  • 关于协会
  • 协会动态
  • 协会活动
  • 会员服务
  • 数字图书馆
  • 协会培训
  • 专题库
  • 协会表彰

当前位置:协会活动 > 语言服务业大会 >
  • 2022年
  • 2019年
  • 2018年
  • 2017年
  • 2016年
  • 2013年
  • 2010年
  • 2009年
  • 2006年
  • 西安迪佳悟信息技术有限公司
  • 东方正龙数字技术有限公司
  • 翻译协会自动化协会(TAUS)
  • 国际医疗口译员协会(IMIA)
  • 国际术语信息中心(InfoTerm)
  • 国际术语联盟(TermNet)
  • 国际翻译与跨文化研究协会(IATAS)
  • Common Sense Advisory
  • 美国翻译协会(ATA)
  • Multilingual
  • 全球化与本地化协会(GALA)
  • 本地化世界网
  • 翻译中国
  • 中国对外翻译有限公司
  • 国际会议口译员协会(AIIC)
  • 蒙特雷国际研究学院(MIIS)
  • 中译法研讨博客
  • 中国翻译协会江苏培训中心
  • 21英语教师网 
  • 译网 
  • 思迪软件科技(深圳)有限公司
  • 传神联合(北京)信息技术有限公司
  • 法语之友乐园

版权所有 中国翻译协会

       

北京百万庄大街24号 邮编:100037 E-mail:taccn@tac-online.org.cn 京ICP备05056186号