
《2026中国翻译行业发展报告》主要包括中国翻译行业整体发展状况、服务需求状况、企业运营状况、人才发展状况、技术发展状况、行业发展趋势及高质量发展建议等六大部分。
《报告》显示,2025年中国翻译行业经历结构性调整,呈现的主要特点有:
整体发展方面,中国翻译行业在规模调整中保持基本平稳,全年总产值约为701.2亿元,在营翻译企业数量与从业人员发展质量稳中有升,从业人员达686.7万人,专职翻译人员达113.5万人。
服务供需方面,翻译服务内涵不断扩大,企业服务能力向覆盖多语种、本地化、国际传播、人工智能系统集成的全链条升级。供需双方对现代化翻译工具和技术关注度显著上升,信息通讯技术、人工智能翻译训练是未来五年细分领域发展的重点。
人才发展方面,翻译人才队伍呈现结构性优化,30周岁以下从业者比例小幅上升。人工智能技术对初级译员的替代效应明显,行业以具备丰富经验的资深人才为主体,高级人才仍然紧缺。传统语言与翻译技能仍然是高水平译员的必备技能,人机协同能力呈现“高期待、高缺口”特征。超六成企业专职译员工资水平增长。
学科建设方面,翻译专业硕士与校本特色或区域需求结合紧密,本科招录规模收缩。师资专业化水平与高层次人才占比同步提高,开设翻译技术及人工智能相关课程的院校比例显著提升。翻译研究与成果产出活跃,跨学科融合趋势明显,应用性研究占据主导地位,技术融合、文化互鉴、自主知识体系构建、国际传播与教育是翻译研究领域的核心关切。
技术发展方面,人工智能翻译普遍应用,翻译技术应用进入深度融合阶段。以人工智能翻译为主营业务的企业数量达2183家,人工智能翻译相关模式交付项目比例持续上升,带来营收增长。人机协同翻译模式成为行业基本共识,数据安全问题受到关注。
查阅全文请登录中国翻译协会会员系统。