“中国翻译成就展”商业价值分析
  

           把握商机 决胜千里——首届“中国翻译成就展”商业价值分析

 

商业背景分析及市场前瞻

一、 中国加入世贸组织为翻译市场注入了新的动力。

  随着我国改革开放的不断深入,我国与世界各国在政治、经济和文化上的交流正变得日趋频繁;同时,随着国内基础建设和投资环境的不断改善,大批的外国投资商将目光转向中国,使我国的对外经济合作达到了前所未有的高峰。特别是2002年中国正式加入了世界贸易组织,成为国际经济大家庭中的一员,为翻译市场相关产业注入了新的发展动力。在此大背景下,我们相信,通过适时举办中国翻译成就展,宣传和推介翻译产业在社会发展中所发挥的作用和取得的成就,必将产生巨大的社会影响和经济效益,为推动翻译行业的持续、有效发展,为我国的对外文化交流和经济的腾飞做出更大的贡献。

二、 翻译市场发展迅速、发展空间巨大

  在世界全球化程度不断加深,信息本地化需求日益增加的今天,翻译作为中国市场上的一个新兴产业正在以前所未有的速度迅猛发展。据权威部门统计的资料显示,2003年,我国的年翻译产值已经达到了127亿元人民币,到2005年可望突破200亿元人民币。面对利润如此丰厚的翻译市场,如何更好地把握商机,开拓市场是当前翻译行业内各相关企业关注的焦点。中国翻译成就展的举办正好顺应了当前时代的发展和市场的需求,使社会能够更加全面、系统地对翻译市场有所认识,进而窥测翻译市场,为优秀译者和广大的客户在进行选择时提供了进一步的参考和借鉴。同时,此次展会也为参展企业提供了一个绝佳的平台,是企业树立形象,宣传自身品牌,了解市场动态,拓展市场份额,把握先机,占领市场制高点的极好的机会。

三、 奥运会和世博会的举行使翻译的关注程度空前高涨,市场前景广阔。

  据有关部门统计,我国国内现有在岗聘任的翻译专业技术人员约6万人,数十万人正在不同岗位以不同形式从事着翻译工作。对翻译感兴趣的人数正在以几何数字增长。据权威部门测算,由于受奥运会和世博会成功申办的影响,在全国2.5亿名外语学习者中,对学习翻译和以不同形式从事翻译较感兴趣的人群达到了55%,其中70%以上属于青少年。这些群体在未来的3-5年里,有80%以上会成为各行业的主力军和业务骨干,从目前的自我投资发展到将来的个体消费,都将是社会消费群体的重要构成部分。中国翻译成就展的适时举办正好顺应了这一消费需求,不仅可以配合企业品牌全国战略的发展部署,扩大企业在全国的知名度,而且,还可以直接带动参展厂商产品的销售增长,提高市场占有率。

展会特色及受众分析

一、 高规格、高专业性

  1. 参展企业规格高,涉及面广
  此次展会是中国翻译领域里的首次集体展示,参加展会的成员拥有较高的知名度和社会影响,是中国翻译行业取得成就的突出代表。参展单位不仅涉及翻译教育、培训、出版机构、服务企业、电子产品类企业、翻译器材生产厂商等各个领域,而且,中央相关政府部门(外交部、中国外文局、中央编译局)、各地外宣机构、知名媒体(新华社、中央电视台、国际广播电台、中国日报)等也将参加展会,具有较强的专业性和广泛的代表性。

  2. 与会代表规格高
  展会组委会将邀请国家有关领导人、国际译联主席、国际译联执委出席开幕式,并到展会现场观摩指导。
   中央国家机关、各地外宣部门负责人,出席中国译协第五届全国理事会的全国代表,各国驻华使领馆相关负责人,国内外知名企业负责人将应邀出席展会,参观展览。

二、特色活动形式多样

  1. 翻译相关论坛
  展会期间,组委会将邀请业界知名人士、权威专家和学者举办六场内容不同的对话活动,针对业界的发展现状、未来前景等进行介绍和宣传。

  2. 参展厂商产品推介会及品牌宣示
  组委会在展会现场将开设特色活动区,邀请相关参展企业举行不同形式的活动和讲座,重点就参展企业的产品进行宣传和推介。

三、展会受众针对性强、涉及面广

  1. 寄送VIP邀请函
  展会组委会将根据参展厂商的需求,针对与中国译协保持良好合作关系的重要人士寄送VIP邀请函,邀请他们出席、参观展会。
  这些重要人士包括:中央国家机关及各地政府部门有关人士;国际知名企业驻中国办事处有关人士;国内知名企业相关负责人;各国驻华使领馆文化处官员;各相关协会负责人;各大专院校、科研单位负责人;专业出版社和专业媒体机构负责人等。

  2. 免费发放门票
  组委会除保留一部分现场门票外,将免费向中国译协下属会员、合作单位、大众发放门票十万张,吸引更多的观众参与展会。

强势媒体宣传

一、 合作媒体宣传

  1. 平面媒体:人民日报、光明日报、中国日报、北京日报、北京晚报、北京晨报、英语沙龙、英语世界、英语学习、外语教学与研究、外语教学、外语与外语教学、网络传播、对外大传播、计算机世界等

  2.网络媒体:中国网、新浪网、中国译协网、各地翻译工作者协会网站、专业翻译网站等

  3.电视及广播媒体:中央电视台、北京电视台、中央人民广播电台、中国国际广播电台等

二、 展会会刊推介

  《中国翻译成就展会刊》将印制5万册,除免费赠送参展商、参展来宾外,还将向中央国家机关及各地政府部门、国际知名企业驻中国办事处、国内500强企业、各国驻华使领馆、各相关协会、各大专院校、翻译教育和培训机构、科研单位等免费寄送。

三、 参展企业延续性宣传和报道

  展会结束后,中国译协还将通过自身的渠道对参展企业进行延续性和有效性的宣传和推介,这些渠道包括:
  1. 中国译协网站、各地译协网站及下属会员单位的网站
  2. 与中国译协保持常年合作关系的专业媒体
  3. 中国译协会刊《中国翻译》杂志(目前市场发行量已达3万册)
  4. 中国译协简讯(免费向译协会员发放,目前发放数量达10万份)