当前位置: 关于协会 > 历史沿革 > 大事记 >

中国翻译协会1988年大事记

  发布时间:2015-12-25

 

2月8—10日,中国译协文学艺术翻译委员会与中国艺术研究院外国文艺研究所等单位在北京联合举行亚洲当代文学翻译座谈会。首都40多位文学研究者就亚洲各国当代文学的总体情况作了学术发言,并深入讨论了如何进一步促进亚洲国家当代文学的研究和翻译工作问题。叶水夫副会长等出席座谈会。
3月30日,中国译协二届七次常务理事会议在京举行。会议研究决定,中国译协会长职务暂由副会长叶水夫代理;增补中国译协挂靠单位文化部外文局新任局长林戊荪为副会长。
6月14日,联邦德国驻上海总领事特奥多博士代表魏茨塞克总统,授予我国著名翻译家、中国译协名誉理事、南京大学外文系张威廉教授“德意志联邦共和国大十字级勋章”,以表彰他在中德文化交流方面做出的杰出贡献。
6月17日,台湾翻译家楚茹先生访问中国译协。与会的老翻译家叶水夫、林戊荪、卞之琳、杨宪益、王子野、冯亦代等就海峡两岸翻译界的情况及翻译学术问题同台湾客人进行亲切的交流。
6月20—23日,由湖北、湖南、河南、广州和武汉译协联合主办的翻译出版交流会在武汉召开。
6月27—29日,中国译协军事科学翻译委员会和文学艺术翻译委员会在京联合召开当代外国军事文学翻译座谈会。
7月,《中国翻译家词典》出版,该书由中国译协组织编纂,中国对外翻译出版公司出版发行。
10月11—16日,由中国译协主办,漓江出版社、广西译协承办的第二次全国中青年文学翻译经验交流会在桂林召开。
10月20 —24日,中国译协和湖南省译协在长沙联合召开全国文学翻译研讨会。中国译协代会长叶水夫致开幕词,题目为《繁荣文学翻译事业,为文化建设服务》。
12月27—30日,由中国译协、陕西省译协联合主办的中西部科技翻译研讨暨论文评奖会在西安举行。

点击:
返回页首 返回上一页