当前位置: 关于协会 > 历史沿革 > 大事记 >

中国翻译协会1992年大事记

  发布时间:2015-12-25

1月7日,中国译协和中国对外翻译出版公司在中国大饭店举办新春茶话会,中国译协在京理事和首都翻译界知名人士400多人出席了茶话会。
4月16日,中国译协科技翻译委员会在京成立,副会长叶笃庄兼任该委员会主任。
6月11—14日,中国译协第二次全国代表大会(第三届全国理事会会议)在京召开。全国人大常委会副委员长严济慈、雷洁琼,国务院新闻办公室主任朱穆之,全国政协常委、中国译协名誉理事爱泼斯坦,中宣部副部长曾建徽等同志出席了大会。会议审议通过了中国译协代会长叶水夫代表第二届全国理事会常务理事会所做的题为“再接再厉,为进一步繁荣我国翻译事业而奋斗”的工作报告,审议通过了《中国翻译工作者协会章程》。会议选举叶水夫为中国译协会长,刘习良、刘德有、李越然、宋书声、林戊荪、段连城、浦寿昌、阎明复为常务副会长,王子野等12人为副会长,王效贤等31人为常务理事,王明杰为秘书长,林煌天为常务副秘书长。
8月18—21日,由中国译协民族语文翻译委员会和内蒙古蒙文翻译研究会共同主办的“全国语文公文翻译研讨会”在内蒙古锡林浩特市举行。
9月30日,由中国译协文学艺术翻译委员会、北京外国语学院瑞士研究中心和《世界文学》杂志社联合主办的“瑞士文学研讨会”在北京召开。
10月9日,中国译协与《世界文学》杂志社在北京图书馆联合主办全国第二届英语诗歌翻译研讨会。
10月13日,由中国译协、中国社科院外文所联合主办,珠海市译协承办的“海峡两岸外国文学翻译研讨会”在珠海召开,来自祖国大陆、台湾、香港、澳门70多位专家、学者和翻译家参加了会议。
10月27—31日,由中国译协和上海市科技翻译学会联合主办的“全国大中型企业翻译研讨会”在上海召开。
12月19日,中国译协、中国对外翻译出版公司在中国大饭店组织首都翻译界新年茶话会,中国译协在京理事及翻译界知名人士400多人参加了茶话会。

 

点击:
返回页首 返回上一页