当前位置: 关于协会 > 历史沿革 > 大事记 >

中国翻译协会2001年大事记

  发布时间:2015-12-25

1月12日,中国译协网站(http://www.tac—online.org. cn)开通。
1月12日,中国译协外事翻译委员会在钓鱼台国宾馆芳菲苑举行首批资深翻译家表彰大会,表彰在外交部、中联部、文化部、对外友协、全国总工会等单位长期从事外事口笔译工作,成绩卓著、贡献突出的老翻译家。中共中央政治局委员、国务院副总理钱其琛,全国人大常委会副委员长许嘉璐亲临大会向受表彰的50位资深翻译家颁发荣誉证书并与其合影留念。出席会议的有国务院新闻办公室副主任、中国外文局局长杨正泉,以及外交部、中联部等单位的有关领导和中国译协的领导共100多人。杨正泉副主任和宋书声会长在会上讲话。
5月20—24日,经中国译协批准、陕西省译协编辑出版的《中国当代翻译工作者大辞典》首发式暨2001年中国翻译论坛在西安举行。90余位来自全国各地的代表同贺该辞典的问世。中国译协副会长张柏然出席会议并讲话。
5月25—28日,华东地区第六届翻译研讨会在福建泉州举行。
6月9—11日,国际译联理事、中国译协常务副会长林戊荪出席在芬兰赫尔辛基召开的国际译联理事会。
6月27—30日 ,中国译协在西安召开全国外事翻译理论与实践研讨会。中国译协会长宋书声,副会长李亚舒,秘书长黄友义,以及外交部翻译室的诸多专家等出席。会长宋书声致开幕词。80多位专家和代表出席研讨会。会议期间,与会者参观了西安译协创办的西安翻译学院。宋书声会长参观后为该院题词:“以会办学、以学养会的成功范例”。
8月1—10日,《中国翻译》编辑部主办的2001年全国暑期英汉翻译高级讲习班在北京举行。来自全国各省市自治区高等院校的英语教师、研究生和翻译工作者170多人参加了本期讲习班。 中国译协秘书长黄友义出席开幕式并讲话。
8月16—20日,中国译协在内蒙古自治区呼和浩特市和锡林郭勒市举行第九次全国民族语文翻译学术研讨会。内蒙古自治区党政有关领导和中国译协会长宋书声、副会长李大万出席会议开幕式并讲话。来自全国各地代表19个民族、16个语种的100多位民族翻译工作者和专家参加了会议。
8月23—25日,全国首届翻译经营管理工作研讨会在南京举行。来自全国各地的70多位翻译服务机构的管理者和译界专家参加会议。中国译协向大会发来贺电,副会长尹承东在会议开幕式上讲话。
9月,由中国译协和中央编译局联合主办的2001年全国中译外研讨会在西安举行,中国译协副会长尹承东出席会议并讲话。
11月7日,中国译协四届十次常务会长会议审议通过了天津译协、云南译协、宁夏译协、上海工程翻译协会和上海科技翻译学会推荐的受表彰的资深翻译家名单。
12月6—9日,国际译联第三届亚洲翻译家论坛在中国香港特别行政区举行。以常务副会长林戊荪为团长的中国译协代表团一行11人出席会议。国际译联主席金泰利教授应邀出席开幕式并致词。
12月7日,李岚清副总理在教育部长陈至立、科技部长徐冠华、陕西省委书记李建国、省长程安东等领导同志的陪同下视察西安译协创办的西安翻译学院。
12月,中国译协会刊《中国翻译》被国家新闻出版总署评为“中国期刊方阵双效期刊”。

 

点击:
返回页首 返回上一页