当前位置: 首页 > 会员通讯 >

2016年5月第5期(总第71期)

来源:中国译协网   发布时间:2016-05-25
依法规范网络行为 regulate online activities in accordance with the law
 
依法加强和规范公共服务 improve and regulate public services on the basis of law
 
社会主义核心价值观 socialist core values (core values of socialism)
 
使每一项立法都符合宪法精神 make sure that every piece of legislation is consistent with the Constitution
 
推进基层民主和行业自律 promote democracy at the community level and industry self-regulation

联系我们

入会申请

如有疑问请咨询010-68995951,taccn@tac-online.org.cn

全国翻译专业资格(水平)考试持证者继续教育和再登记

如有疑问请咨询010-68329761,tachgb@163.com

中国译协主办的翻译师资和高端翻译技能培训及翻译执业能力培训与评估

如有疑问请咨询010-68329761,tactraining@vip.163.com

《中国翻译》杂志投稿及征订

投稿咨询010-68327209,投稿邮箱zhongguofanyitougao@gmail.com
邮购咨询010-68995951,邮购邮箱taccn2008zhgfybjb@gmail.com, QQ1399136384

北京中外翻译咨询有限公司翻译服务

010-68990805 邮箱:sales@ctis-cn.com

中国译协网站和本《会员通讯》投稿邮箱

info@tac-online.org.cn

欢迎关注译协微信号

点击:
返回页首 返回上一页