权威汉译词库选登
从我国基本国情出发 | based on China’s realities |
汲取中华法律文化精华 | draw on the fine legacy of the Chinese legal culture |
苗头性倾向性问题 | emerging problems and adverse trend |
通知公告
- 2016.1国际翻译院校联盟2016年会
- 2016.5国际口笔译大会
- 2016.6第八届亚太翻译论坛
- 2016.7第八届“全球俄汉翻译大赛”
联系我们
入会申请
如有疑问请咨询010-68995951,taccn@tac-online.org.cn全国翻译专业资格(水平)考试持证者继续教育和再登记
如有疑问请咨询010-68329761,tachgb@163.com中国译协主办的翻译师资和高端翻译技能培训及翻译执业能力培训与评估
如有疑问请咨询010-68329761,tactraining@vip.163.com《中国翻译》杂志投稿及征订
投稿咨询010-68327209,投稿邮箱zhongguofanyitougao@gmail.com邮购咨询010-68995951,邮购邮箱taccn2008zhgfybjb@gmail.com, QQ1399136384
北京中外翻译咨询有限公司翻译服务
010-68990805 邮箱:sales@ctis-cn.com中国译协网站和本《会员通讯》投稿邮箱
info@tac-online.org.cn欢迎关注译协微信号