当前位置: 首页 > 会员动态 >

联合国资深同传译员施晓菁教授应邀赴天津翻译专修学院讲座

来源:天津翻译专修学院   发布时间:2015-12-29

2010年9月19日,联合国资深同传译员施晓菁教授应邀前往天津翻译专修学院讲座。
教授结合自己多年的翻译经验从语言能力、知识面、职业道德、语言技巧、中西方文化差异等不同方面,详细介绍了做一名合格同声译员应具备的素质。她特别强调,无论从事交传、同传,都要格外注重培养自己对各方面知识学习的兴趣,要善于积累,在长时间不间断的学习中来提高翻译能力。她还告诫同学们英语翻译的学习没有捷径可走,只有通过脚踏实地一步步练习才能实现由量变到质变的飞跃。
施晓菁教授是联合国资深同传译员、国际会议口译员协会(AIIC)会员,美国蒙特雷高级翻译学院副教授。
 

点击:
返回页首 返回上一页