当前位置: 首页 > 会员动态 >

2012华为翻译节徐徐落幕

来源:华为翻译中心   发布时间:2012-12-18
          为弘扬翻译品牌和价值,建设翻译和本地化技术共享氛围,活跃团队气氛,丰富员工的工作和生活,增进家属对翻译人和华为的了解,增强员工自豪感和归属感,由华为翻译中心主办的第二届华为翻译节随着第10期《译周刊》的发行而划上圆满的句号。

      以“全心全译·超越梦想”为主题和口号的本届翻译节于2012年9月17日启动,12月18日结束。在三个月丰富多彩的活动中,分布在各个城市的翻译中心员工跨越地域的限制,在先后开展的中秋猜谜大赛、翻译好声音、第四届登山节、翻译擂台赛(译林大会)、论文大会、缘来译家人(Family Day)
系列活动中尽情挥洒智慧和才情,充分展示了华为翻译人的迷人风采。

     为纪念本届翻译节成功举行,华为翻译中心特推出《译周刊》翻译节专刊电子版和印刷版,内容更翔实和精彩。如有需要,请协会个人会员或会员单位联系吴永波(wuyongbo@huawei.com)获取。
     
(翻译好声音)             Family Day



(论文大会)
 
附1首届华为翻译节回顾

华为翻译中心于2011年9月开创首届华为翻译节,以“快乐成长收获梦想”为主题,“译出我的精彩”为

口号,开展了猜谜、原声电影赏析、翻译擂台赛、K歌大赛、TSC部门历史宣传等活动。

附2本届翻译节原创主题诗

译路不停,每一个脚步坚实而有力量

Our journey never ends. Each foot put forward leaves another imprint of our determination.

译路精彩,平凡的点滴汇成珍珠收藏

Our memories coalesce. Each tiny drop of reflection helps piece together a masterpiece mosaic.

译路梦想,展开超越的翅膀奋力翱翔

Our dreams within reach. Each lift higher brings us closer to that promising peak.

译路向上,回当凌绝顶共赏最美风光

A beautiful spectacle is all that awaits.

点击:
返回页首 返回上一页