当前位置: 数字图书馆 > 译史长廊 >

韩素音青年翻译奖的设立

来源:中国译协网   发布时间:2015-12-23

 

为了鼓励青年翻译工作者提高翻译水平,切磋翻译技巧,《中国翻译》杂志从1986年开始举办每年一届的青年翻译比赛评选活动。1986年共有2130人参赛。评选出一等奖3人,二等奖5人,三等奖7人。这项评比活动在当时受到青年翻译工作者的广泛欢迎,因此每年举办,活动搞得有声有色。但是,这项评比活动的奖金却始终无法解决。1986年6月英籍著名华裔作家韩素音女士在访华期间顺便访问了中国译协,受到了姜椿芳会长等译协领导人的欢迎,她对中国译协的活动和《中国翻译》杂志宣传翻译事业,培养翻译人材的工作倍加赞赏。后来,她每年来访,都应邀和中国译协及会刊编辑部工作人员进行交流、座谈。1989年来访时,副会长兼《中国翻译》主编叶君健等与她谈话中谈到青年翻译比赛评比活动缺少资金问题,韩素音女士当即表示可以为《中国翻译》杂志捐赠资金,作为开展评比活动的奖金使用。经过双方商议,决定在该刊设立“韩素音青年翻译奖”。从1989年起,该刊青年翻译比赛活动更名为“韩素音青年翻译奖”评选活动。

    韩素音青年翻译奖旨在鼓励和奖掖我国青年翻译人材的成长,促进和繁荣我国翻译事业。该奖项自1989年诞生后就得到译界同仁的关怀和关注,受到国内知名学者、译界前辈、各地译协,特别是广大青年翻译工作者、外语爱好者的热烈支持和积极参与。该奖评选时,会刊编辑部都要专门成立评审委员会。该奖每年举办一次,设一、二、三等奖。每年在《中国翻译》杂志第二期上刊登征译原文和竞赛规则。在第六期上公布获奖名单、评审报告、参赛译文范文,对所有获奖者颁发奖金和证书,对获鼓励奖者颁发证书和奖品。

    (本文作者林煌天,曾任中国译协常务副秘书长,《中国翻译》副主编)

 

点击:
返回页首 返回上一页