翻译与中共建党史学术研讨会
Translation and the Founding History of the Communist Party of China
二号通知
Translation and the Founding History of the Communist Party of China
二号通知
会议简介:
中国共产党的百年奋斗史是一部彻底改变近代中华民族受尽苦难的历史,是一部中国人民从站起来到富起来再到强起来的历史,是一部根本决定中华民族伟大复兴的历史。在中国共产党的百年历程中,马克思主义的译介对历史的规划与发展有着不可替代的作用,构成了马克思主义中国化的重要组成部分。值此中国共产党建党百年庆典之际,拟定于2021年6月19日在上海交通大学闵行校区举办“翻译与中共建党史” 学术研讨会。本次研讨会旨在展现中国共产党百年建党史中翻译的历史价值与现实意义,探索翻译的文化与政治功能,进一步促进翻译学科的理论与应用研究。现诚邀学界同仁拨冗莅临指导!
大会主题:
翻译与中共建党史
研讨会子议题包括但不限于:
马克思主义文献翻译研究
《共产党宣言》多语翻译研究
马克思主义关键概念翻译研究
马克思主义文献翻译的接受和影响研究
基于语料库的马克思主义文献翻译研究
马克思主义文献翻译副文本研究
中国共产党领导入经典文献外译研究
马克思主义经典文献译者研究
马克思主义经典与文学翻译研究
大会发言嘉宾:
王 宁 上海交通大学人文学院院长、上海交通大学资深教授、欧洲科学院外籍院士
罗选民 广西大学外国语学院院长、广西大学君武学者,中国英汉语比较研究会会长
何刚强 复旦大学外国语言文学学院教授,上海市科技翻译学会理事长
傅敬民 上海大学外国语学院教授,上海市科技翻译学会副理事长,《上海翻译》主编
黄立波 西安外国语大学“领军学者”、教授,中国英汉语比较研究会语料库翻译学研究会常务理事
潘卫民 上海电力大学教授,中国翻译认知研究会秘书长兼副会长、上海市科技翻译学会副理事长
许文胜 同济大学教授,江苏省翻译协会副秘书长
刘华文 上海交通大学教授,南京翻译家协会副会长
关键日期:
2021年5月31日 会议摘要递交截止日期
2021年6月 5日 会议摘要接收通知日期
2021年6月19日 大会日期
报名方式详见
https://mp.weixin.qq.com/s/BZMQrijTd3cseFRQgEEZKA
会务联系信息
会议相关垂询请发邮件至: jing.fu@sjtu.edu.cn或垂询傅婧 电话:15203410416
上海市科技翻译协会上海交通大学外国语学院《上海翻译》编辑部
2021年5月9日
2021年5月9日