当前位置: 协会动态 > 资讯中心 >

中国翻译协会影视译制委员会2024年第一次主任委员会议在线召开

  发布时间:2024-01-24
        1月16日,中国翻译协会影视译制委员会2024年第一次主任委员会议以在线形式召开。中国翻译协会常务副会长兼影视译制委员会主任委员、中央广播电视总台影视翻译制作中心主任王璐,传神语联网网络科技股份有限公司副总裁石鑫,北京电影学院国际交流学院院长、外事办公室主任李苒,中国外文局翻译院副院长李伟勇,北京真之影文化传媒有限公司总经理、制片人、译制监制何钦,中央民族大学外国语学院翻译系二级教授、翻译方向博士生导师何克勇,中冶东方工程技术有限公司翻译中心主任赵忠会,中国传媒大学外国语言文化学院教授、博士生导师麻争旗等委员会副主任委员及委员会副秘书长、知名院线电影译者、双语配音演员付博文出席会议。会议由委员会秘书长、墨责(北京)科技传播有限公司总经理林凡林主持。

        本次会议审议通过了《中国翻译协会影视译制委员会工作条例》修订建议,讨论了委员会新委员入会事宜,审议了秘书处人员调整事宜,并对2024年度委员会重点工作作出部署。
 
会议现场
 
        王璐主任委员对本次会议进行了总结。她表示,各位副主任委员在会上的发言体现出了高度的专业精神、敬业心和责任感。新的一年,委员会不仅需要加强内部沟通交流,也要加强与中国翻译协会其他分支机构的横向联动。委员会应凝聚共识,明确目标,多做实事,发挥委员会的行业引领作用,协同推进国际传播事业取得新成就。

        2024年,中国翻译协会影视译制委员会将深入学习贯彻习近平总书记对做好新时代新征程宣传思想文化工作作出的一系列新的重要论述,扎实推进工作,充分发挥自身优势,为进一步深化文明交流互鉴、提升国际传播效能不断作出新贡献。
 
点击:
返回页首 返回上一页