当前位置: 协会动态 > 资讯中心 >

深切怀念李文俊先生

  发布时间:2023-01-28
 

        1月27日凌晨,中国社会科学院荣誉学部委员、中国翻译协会原副会长李文俊先生在北京不幸逝世,享年93岁。中国翻译协会向中国社会科学院外国文学研究所并其家属发去唁电,对李文俊先生的逝世致以深切哀悼,并向李文俊先生家属表示慰问。

李文俊译福克纳作品
 
        李文俊先生是我国著名翻译家,毕生致力于英美文学作品的翻译与研究,主要译有诺贝尔文学奖得主、美国作家福克纳的重要作品《喧哗与骚动》《押沙龙,押沙龙!》《我弥留之际》《去吧,摩西》等,著有《纵浪大化集》《福克纳评传》等,编有《福克纳评论集》《世界反法西斯文学书系·英美卷》《世界经典散文新编·北美洲卷》《外国文学名著插图大典》等,著作等身。

        李文俊先生多年在《译文》与《世界文学》工作,曾任《世界文学》主编、中国翻译协会副会长、中国加拿大研究会副会长、中国作家协会对外文化交流委员会委员、中国社科院外国文学研究所学术委员等职,并于1994年获得中国作家协会授予的“中美文学交流奖”。2011年,中国翻译协会授予李文俊先生我国翻译界最高荣誉奖项“翻译文化终身成就奖”,以表彰李文俊先生在中外文化交流中作出的突出贡献。

        深切怀念李文俊先生!

       

        社会各界悼念李文俊先生:

​        环球网https://3w.huanqiu.com/a/a1053a/4BSNoK9RmRo
        新京报https://www.bjnews.com.cn/detail/1674811282168845.html
        《中国新闻周刊》https://baijiahao.baidu.com/s?id=1756170680884036544&wfr=spider&for=pc
        澎湃新闻https://www.thepaper.cn/newsDetail_forward_21695263
点击:
返回页首 返回上一页