当前位置: 协会动态 > 资讯中心 >

疫情阻击战 翻译界在行动

  发布时间:2020-02-06
        庚子鼠年伊始,我们的国家正经受着新型冠状病毒感染肺炎疫情的巨大考验。这是一场硬仗,是一场人类与病毒之间没有硝烟的战争,是一场需要打赢且必须打赢的战争。疫情就是命令,防控就是责任。疫情发生后,中国译协向湖北译协、武汉译协发去慰问,四川、陕西、河南、河北、广西、宁夏、云南、贵州、黑龙江、重庆、哈尔滨、深圳等省市译协也发去慰问,祈福战胜疫情,平安度过难关。2月4日,中国译协向全体会员及全国翻译工作者发出公开信,向全体会员及全国翻译工作者、特别是向坚守工作一线的翻译工作者致以诚挚的问候和崇高的敬意,鼓励大家紧密团结在以习近平同志为核心的党中央周围,守望相助,戮力同心,共克时艰,为彻底征服疫情贡献自己的一份力量。同时希望大家保护自己、关爱他人,做好疫情安全防护,坚守各自工作岗位,担当好翻译及语言服务社会责任。
        与此同时,各地政府部门、会员单位、高校及翻译机构发挥翻译及语言服务自身优势,积极投入到这场没有硝烟的战争中,抗击疫情、众志成城。

建立疫情权威外文发布机制
        中国外文局中国翻译研究院翻译审定工作机制及时响应,按疫病名称,传染防控,政策举措,机构、职业群体和场所名称,病理症状,器具名称,其他医学名词等七个类别,搜集梳理、翻译审定了180条新型冠状病毒肺炎疫情相关词汇英文表达,供业界及相关人员参考使用。
        从1月30日开始,湖北省人民政府外事办公室通过《湖北日报》客户端开通了湖北权威发布外文版块,除了多语种的湖北疫情每日一报(英、法、德、俄、日、韩、西),还更新多语种防护小知识和各类注意事项。此外,24小时面向湖北开通多语咨询服务热线,为海外同学会及外国专业机构提供捐赠药品方式指南等。

有效组织协调疫情防控
        深圳市翻译协会号召深圳翻译行业组建应急翻译小组,全力以赴配合深圳市政府及各区政府义务做好疫情宣导,防护,通知和公告的翻译服务工作,并对深圳翻译界发出倡议,疫情当前,深圳市正是需要我们翻译专业之时,应当贡献出我们的力量!
        江苏省科技翻译工作者协会开展应急科普工作。在协会微信公众号上发布四篇推文,受众近 1200 人,其中视频受众达 263 万。
        山东省翻译协会春节期间,通过中国译协秘书长交流群,为纽约、洛杉矶、莫斯科、迪拜、开普敦、突尼斯、土耳其等多地海外对华医疗物资援助提供落地和海外接洽服务。
        四川省翻译协会响应号召,春节和隔离期间将工作场所设在家里,进一步与武汉译协加强联系,提供援助信息,为武汉市的译协同仁鼓劲,激励他们战胜困难的信心和决心。

翻译及语言服务奋勇争先
        身处武汉的传神语联网网络科技股份有限公司1月21日起,紧急抽调来自译员、资源、交付、产品、技术、客服、品牌等人员,不分昼夜的投入到抗击新型冠状病毒的战役中,为武汉市政府、 武汉市公安局出入境管理局、武汉市新冠肺炎指挥部、国家移民管理局等各级防疫指挥部门提供多语文件资料的翻译服务;为在中国的外国人快速开通了8个语种免费专线疫情咨询的“一号通平台”,解决外籍人员在疫情中遇到的各类就医、出行和购物等生活服务以及疫情防护中遇到的语言障碍问题;为大众用户搜集关于疫情的防控知识并进行英、法、日、韩4个语种的翻译及传播。
        中国对外翻译有限公司和子公司中译语通科技股份有限公司高度重视疫情发展,坚守岗位,力保翻译业务不停产。密切配合北京、上海、河北和陕西等省市的政府外事部门,完成多语种疫情防控动态、防护知识和防疫募捐书等相关信息的翻译任务,以及联合国文件翻译任务。
        连续六年被CBD党工委评为先进基层党组织的北京思必锐翻译有限公司发挥党支部战斗堡垒作用。在京的支部副书记、支委、党员积极报名到公司值班,主动要求捐款捐物,一刻不停为客户服务,做到防疫、翻译两不误,尽显共产党员的先锋模范作用。
        甲骨易(北京)翻译股份有限公司集合北京、上海、武汉、济南、成都等多地分公司的力量,成立了抗击疫情指挥部,搭建面向全国抗疫情工作人工在线免费翻译平台,满足不同领域的语言服务需求。

一切为了学生
        北京外国语大学集中全校外语教育优质资源,建立北京外国语大学外语在线学习平台,免费向社会开放北外线上学习资源。2月1日起,北京外国语大学面向全国免费开放外语在线学习平台,向全国大、中、小学师生和社会公众,首批免费提供多语种、多层次的300门优质线上外语课程和慕课以及在线外语教学综合解决方案,帮助相关院校制定线上教学管理应急方案,帮助全国学生足不出户提高外语水平。
        受世界卫生组织委托,北京外国语大学高级翻译学院师生放弃休假,在时间极其有限、资料缺乏的情况下,从大年初一开始连夜加班加点将抗疫一线的病例和疫情资料迅速进行翻译,以高效准确的译文质量受到世卫组织驻华办公室高度赞扬。
        吉林外国语大学为因疫情引发心理困难的师生提供支持和援助,自1月31日起全天开通电话心理支持热线和QQ咨询网络支持热线,由专业心理咨询师为因疫情引发情绪困扰的师生,进行一对一心理咨询,尤其是对湖北籍学生及家长进行主动的心理危机干预,确保学生安心在家,做好防控工作。

点击:
返回页首 返回上一页