当前位置: 协会动态 > 资讯中心 >

第十八次全国民族语文翻译学术研讨会在青海省德令哈市召开

  发布时间:2019-09-05
      8月1日至3日,由中国民族语文翻译局、青海省人民政府办公厅、中国翻译协会民族语文翻译委员会主办,青海省海西州人民政府承办的第十八次全国民族语文翻译学术研讨会在青海省海西州德令哈市召开。中国民族语文翻译局党委书记兰智奇、中国翻译协会常务副会长阿力木沙比提,以及地方有关领导出席开幕式。

      兰智奇指出,民族语文翻译工作要提高政治站位,把铸牢中华民族共同体意识作为一切翻译工作的出发点和落脚点;要坚持以人民为中心的根本立场,始终做民族地区发展建设和国家战略实施的助力者;要坚持以马克思主义世界观和方法论指导翻译研究和翻译实践。阿力木沙比提强调,新时代民族语文翻译工作要强化使命担当,狠抓能力建设,注重理论建设,创新服务模式,不断强化民族语文翻译工作在铸牢中华民族共同体意识中的基础作用。

      会上,青海省著名翻译家果洛南杰,天津工业大学教授王治国,云藏搜索引擎的技术专家官却多杰分别围绕民族典籍汉译、外译、云藏搜索引擎建设作了主题报告。

      来自全国14个省市、自治区的专家学者参加了研讨。与会代表围绕会议主题“新中国成立70年来民族语文翻译研究的成就与经验”展开研讨。研讨内容涉及政治文献的民族语文翻译与传播、民族典籍的翻译与传播、民族语文翻译史、新词术语翻译、翻译人才培养、机器翻译等多个方面。与会代表结合自己的翻译实践和理论思考,各抒己见,在激烈的交流互动中不时激发出思想的火花,切实达到了交流研讨,共享新知的目的。

      通过2天的研讨,大家一致认为,民族语文翻译工作是维护民族团结和国家统一,实现共同团结奋斗、共同繁荣发展的重要力量。新时代民族语文翻译工作者应不忘初心、牢记使命,用优秀的翻译作品和创新的理论成果展现和传播中华文明,为实现“中华民族一家亲,同心共筑中国梦”作出新的贡献。

      为配合此次学术研讨会召开,会议期间还举办了“庆祝中华人民共和国成立70周年、青海解放70周年民族语言文字优秀翻译作品展”, 集中展示了新中国成立70年来用民族语文翻译党和国家重要文献、法律法规、民族文化、科学技术、工具辞典等方面取得的代表性成果,吸引众多观众前来观看,产生了积极的社会影响。
点击:
返回页首 返回上一页