一、论坛主题
中国政治话语的翻译与传播
二、组织机构
主办:中国外文局、中国翻译研究院
协办:中国翻译协会
承办:中国外文局教育培训中心
新达雅翻译专修学校
三、时间地点
论坛时间:2016年12月18日下午2:00–5:00
论坛地点:中国外文局大报告厅(北京市西城区百万庄大街24号)
四、拟邀专家
鲍川运 | 美国蒙特雷高级翻译学院教授 |
蔡力坚 | 联合国中文处原资深译审 |
Corinne, Bricmaan | 比利时布鲁塞尔自由大学教师 |
De Spens, Renaud | 原法国驻华使馆新闻官 |
Glon, Daniel | 美国职业译员 |
Goudard, Francois | 法国职业译员 |
Hu, Jean Emile | 法国职业译员 |
Karen Kingsbury | 美国查塔姆大学教授 |
梅缵月(June Mei) | 美国独立咨询顾问,高级译员 |
施晓菁(Lynette Shi) | 美国蒙特雷高级翻译学院教授 |
Tran, Chi Cuong Michel | 法国职业译员 |
五、报名事项
1.本论坛为公益论坛,欢迎广大翻译工作者、翻译爱好者、翻译学习者参加。自即日起开始报名。因会场座位有限,报满即止。
2.报名者请填写报名回执以传真或邮件发回,经审核确认后将发送参会通知。
报名电话:88510279 59463151
电子邮箱: cat_workshop@126.com
联系人:陈老师、翟老师
国际翻译家研修活动秘书处
中国外文局教育培训中心
2016年12月5日
中国外文局教育培训中心
2016年12月5日
附件1:
2016第二期国际翻译家公共论坛通知报名回执
姓名 | 性别 | |||
出生年月 | 职务/职称 | |||
工作单位 | ||||
手机 | 电话 | |||
传真 | 电子邮箱 |