分享缩略图

您当前所在位置:

首页> 协会发布> 行业标准> 正文

2019《翻译服务采购指南 第2部分:口译》

2024-10-18

来源:中国翻译协会

分享到:
链接已复制
字体:


 


ZYF 011—2019

引  言
 

        为进一步规范翻译服务采购活动,引导和帮助翻译服务采购方更方便地采购翻译服务,有的放矢地选择翻译服务提供方,中国翻译协会委托中国翻译协会翻译服务委员会组织编写了《翻译服务采购指南》,该指南共分为笔译和口译两部分。本部分是口译部分。
 

        制定本指南的最终目的是制定一个能够使采购方和翻译服务提供方能共同遵守的规则,确保供需双方的良好沟通和信息对称,从而营造一个公平公正的翻译服务采购环境,最大限度地保护供需双方的利益。
 

        影响翻译服务采购的因素主要包括采购方自身的需求和对提供方的评估。当前口译服务市场中,部分采购方缺少对口译服务一般场景以及影响口译质量和价格因素的认识,针对这种情况,本部分就口译服务采购活动的基本内容、采购要求、口译服务提供方的选择和评估,以及合同要素做出了规定。


        查阅全文请登录会员系统。