分享缩略图

您当前所在位置:

首页> 协会活动> 协会表彰> 翻译文化终身成就奖> 2022> 正文

赵振江

2023-01-30

来源:中国翻译协会

分享到:
链接已复制
字体:

生于1940年2月,现年80岁,男。北京籍。西班牙语、葡萄牙语。毕业于北京大学西语系西班牙语专业。曾任该系教授、博士生导师、系主任,北京大学外国语学院学术委员会主任,中国西、葡、拉美文学研究会会长。1998年获西班牙伊莎贝尔女王骑士勋章;1999年获阿根廷五月骑士勋章;2004年获智利聂鲁达百年诞辰勋章:2004年被评为全国模范教师;2009年获中坤国际诗歌翻译奖:2011年获秘鲁里卡多·帕尔玛大学名誉博士称号:2014年获鲁迅文学翻译奖:2015年获西班牙“智者”阿方索十世十字勋章;2016年获陈子昂诗歌翻译奖:2017年获百年新诗贡献奖(翻译奖) 

主要译著:西文版《红楼梦》(赵振江、加西亚·桑切斯译,雷林克校)《马丁·菲耶罗》(阿根廷史诗,埃尔南德斯著)《柔情》(诗集,诺贝尔奖得主米斯特拉尔著)《悲哀的咏叹调》(诗集,诺贝尔奖得主希梅内斯)《漫歌》(诗集,诺贝尔奖得主聂鲁达著,与张广森合译,第二个汉语译本)《太阳石》(诗集,诺贝尔奖得主帕斯著)《鲁文·达里奥诗选》《加西亚·洛尔卡诗选》《卡斯蒂利亚的田野》(诗集,马查多著)《人类的诗篇》(诗集,塞萨尔·巴略霍著)《人民的风》(诗集,米格尔·埃尔南德斯)《太阳是唯一的种子》(诗集,罗哈斯著)以及《拉丁美洲诗选》(主要译者)《西班牙黄金世纪诗选》《西班牙当代女性诗选》等。 

主要著作:《西班牙与西班牙语美洲诗歌导论》《拉丁美洲文学史》(合著)《山岩上的肖像:聂鲁达的爱情·诗·革命》(合著)《拉丁美洲文学大花园》(合著)《中外文学交流史·中国西班牙语国家卷》(合著)《西班牙20世纪诗歌研究》(合著)。(《拉丁美洲文学史》为第二作者,其余均为第一作者)